Рейтинг@Mail.ru

Сукунов Х.Х. Сукунова И.Х. Черкешенка

Сукунов Х.Х. Сукунова И.Х. Черкешенка 2018-04-05T13:35:38+00:00

Но в предисловии первого издания «История одной гре-чанки» автор писал: «Задача настоящего предисловия — объявить читателю, что в романе, который ему предлагается, нет ни ключа именам, ни раскрытия известных фактов, ни малейшего намека, который побудил бы его найти или угадать то, чего он сам не смог бы предположить… Читателю не следует видеть в героине ту прелестную черкешенку, которую знали и уважали многие порядочные люди и история которой не имеет никакого сходства с излагаемой историей». Однако, несмотря на такое предупреждение, читатели увидели в романе посла Людовика XIV в Константинополе де Ферриоля и его воспитанницу, молодую черкешенку Аиссе (или Айше).

Мадмуазель Аиссе (или Айше) родилась около 1693 г., во время турецкого набега она попала в плен. Ферриоль купил ее, когда ей было четыре года, и отправил во Францию, где поручил ее заботам свояченицы, госпожи де Ферриоль, старшей сестры знаменитой мадам де Тансен. В 1711 г. Ферриоль окончательно возвращается в Париж. Современники строили догадки о характере его отношений с мадмуазель Аиссе: он слыл откровенным развратником и даже во Франции «жил по-турецки». Мадмуазель Аиссе была хороша собой, умна, чувствительна. Сомнения относительно ее добродетели основывались главным обрезом на ее тесной дружбе «со всеми известными грешницами своего времени: мадам дю Деффан, мадам де Парабер. мадмуазель де Вильфракш, мадам де Тансен, леди Болин горок. Ж, Спар высказывает предположение, что мадмуазель Аиссе была возлюбленной регента и маршала д’Аржлнеона (знаменитого мемуариста). Однако известной была только ее любовная связь с шевалье Блезом-Мари д’Эди, галантным кавалером при дворе печально знаменитой герцогини Беррийской. Мадмуазель Аиссе была возлюбленной образцовой и счастливой. Она благородно отказалась от брака с шевалье, чтобы не вынуждать его снять мантию рыцаря Мальтийского ордена.

В 1733 г. она умирает от чахотки. Размышления над ее судьбой наводили на мысль не об угнетенной добродетели, а с достоинстве и свободе женщины, что и привлекло Прево.

Прево никогда не встречался с мадмуазель Аиссе, но мог много слышать о ней от племянников Ферриоля — д’Аржанталя и Пон-де-Веля, друзей Вольтера. История мадмуазель Аиссе была загадочной для современников, и значительную долю этой загадочности Прево постарался сохранить в своем романе. Он задался целью написать психологический портрет, но оставил героине часть тайны, окружавшей ее реальную модель.

Этим роман Прево отличается от ряда других произведений на восточную тему, посвященных судьбе женщины, попавшей в турецкое рабство. Так, еще в 1695 г. вышел роман Жана-Батиста де Шевремона «Знакомство с миром. Восточные путешествия. Новеллы чисто исторические, содержащие историю грузинки Ретимы, отвергнутой султанши, и мингрелки Руспии, ее подруги по гарему вместе с историей знаменитой Зисби, черкешенки». В двух частях этой книги рассказывается о странствиях героинь, которые еще в детстве были похищены пиратами. Ретима и Руспия попадают в гарем султана, где претерпевают множество приключений. Зисби бежит из гарема крымского хана и в конце концов благополучно выходит замуж, В последующем году Ж.-Б. де Шевремон опубликовал роман «История и приключения грузинки Кемиски», где повествуется о ее необычайной красоте и еще более необычайной судьбе.

Современник Прево Мармон дю Ошан в своих романах «Ретима, или прекрасная грузинка» и «История Руспии, или прекрасная черкешенка» (1754)91, повествует о судьбах грузинской красавицы, рано увезенной из родного дома и едва не попавшей в гарем турецкого султана, и прелестной черкешенки, которая мстит за смерть своего мужа, проявляя чудеса отваги.