Рейтинг@Mail.ru

Тэбу де Мариньи. Поездки в Черкесию.

Тэбу де Мариньи. Поездки в Черкесию. 2018-04-05T14:04:35+00:00

Мудров некоторое время назад познакомился с одной девушкой, в которую он страстно влюбился и был взаимно любим, но родители которой отказали ему, рассчитывая на богатую партию у шапсугов. Правда, любовь и у черкесов не освобождает от препятствий и огорчений, которые она причиняет и в других местах чаяниям и надеждам. Но также всюду изобильная в средствах, она вдохновила нашего черкеса, который, несмотря на стесненность, в которой девушку держала ее семья, нашел способ удачно уведомить свою возлюбленную о дне, когда он должен будет увезти ее к себе, и, полная доверия к его отваге, она предложила ему похитить ее. Мудров — грек; чувствительный к несправедливости и пылая местью, он собрал сыновей Индара-Оглу, объяснил им свою обиду, которую ему причинили за его любимую, которую он сердцем избрал себе женой, и попросил их помочь ему.

Положение конаков обязывало их (помочь ему); в ту же минуту они расположились в засаде на дороге, где должен был проследовать кортеж, который был обращен в бегство его сторонниками, и юная Матапха, награда за победу, была с триумфом увезена к старому князю, где в тот же вечер возлюбленные соединились.

Г-н Тауш подтвердил мне известие о запрете туркам Оттоманской Портой торговать на этом по-бережье в любом другом месте, кроме Анапы. Это представило мне в весьма благоприятном свете установление наших коммерческих связей. Для подтверждения успеха следовало поспешить доставить черкесам все, что они получали от торговли с турками до сих пор, и Россия могла бы иметь весьма большую выгоду, поскольку она владела большей частью предметов первой необходимости, которые этот народ вынужден был искать в Крыму.

Я составил план отправки человека в карантин Бугаза, снабдив его письмом к г-ну Скасси, которого важно было информировать в данном обстоятельстве.

Познания г-на Тауша меня очаровали. Этот комиссионер был молодым немцем, которого обстоятельства вынудили перебраться на жительство к черкесам после занятий торговлей в Анапе, когда этот форт перешел к русским. Он в совершенстве изучил их язык, и г-н Скасси в своих первых испытаниях привязался к нему и назначил его позднее руководителем учреждения в Пшате. В течение 7 лет пребывания в этой стране он усвоил нравы и обычаи здешних жителей, которые его очень полюбили. Он был настолько полезен в наших операциях, что я не сумел бы отыскать никого, кто мог бы заменить его.